Close Menu
Tabby Eigo
    Tabby Eigo
    • HOME
    • 海外販売の英語
    • ハンドメイド英語
    • ライフスタイル英語
    • About Me
    Tabby Eigo
    Home»ライフスタイル英語»【ひな祭り】【桃の節句】は英語で何て言うの?
    ライフスタイル英語

    【ひな祭り】【桃の節句】は英語で何て言うの?

    By Tabby2022年2月22日Updated:2025年1月9日1 Min Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    3月3日の【ひな祭り】。日本独自のイベントなので英語圏では「ひな祭り」や「桃の節句」を直訳する英単語はありませんが、英語で説明することは可能です。

    SNSなどで、ひな人形などの写真と一緒に投稿する際に使える、【ひな祭り・桃の節句】を説明する簡単な英語フレーズをご紹介します。

    【ひな祭り】を表現するための英語フレーズ

    先程も書きましたが、「ひな祭り」を英語で直訳するフレーズはありませんが、「ひな祭り」を表現するために使われている主なフレーズはこちらです。

    • Doll’s Day
    • Doll Festival
    • Girl’s Day

    例文

    March 3rd is “Hina Matsuri (Girls’ Day, Doll’s Day)”, when people pray for the happiness and healthy growth of girls in Japan.

    日本では3月3日は女の子の健やかな成長を祈る「雛祭り」です。

    【桃の節句】を表現するための英語フレーズ

    「桃の節句」は、日本好きの海外の人なら伝わるかもしれませんが、そうでない方には「Momo no Sekku」だけでは伝わりません。

    そこで「Momo no Sekku」のあとに補足するフレーズを入れると、海外の方にイメージしてもらうことができます。

    例えば、

    Momo no Sekku (Blooming season of peach tree)

    とすると、日本語の「桃の節句」の意味がなんとなく伝わります。

    ひな祭りの説明と合わせた英文で、【桃の節句】を英語で説明するとよりイメージが明確になります。

    例文

    Another name of Hina Matsuri (Girls’ Day, Doll’s Day) is called “Momo no Sekku (Blooming season of peach tree)” because peach trees usually start blooming in early March.

    ひな祭りは「桃の節句」とも言われ、3月上旬に桃の花が咲く時期の季節の節目でもあります。

    まとめ

    【ひな祭り】を英語で直接訳すことができる英単語はありませんが、一般的に下の3つが使われます。

    ・Doll’s Day
    ・Doll Festival
    ・Girl’s Day

    この3つのいずれかを使って、【ひな祭り・桃の節句】のどちらも英語で補足説明すると海外の方へどんなイベントなのか伝わりやすくなります。

    ご紹介したフレーズは、簡単にひな祭りを説明できる英文です。参考にしてみてください。

    Hope that helps!
    こちらの記事がお役に立てれば幸いです。

    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous Article布の柄(テキスタイル)・紋様などの英語表記一覧
    Next Article 「レトロ、ビンテージ、アンティーク」の英語表記とそれぞれの違いとは?
    Tabby

    海外販売やハンドメイド作家さんに役立つ英語などをメインにご紹介しています。2015年よりEtsy・Amazon・自社オンラインショップで海外販売。英語で海外マーケティングを学ぶ。現在はWholesaleをメインに海外取引を展開中。

    Related Posts

    「恵方巻き」は英語で何て言うの?意味と食べ方を説明しよう!2025年版

    2022年1月12日

    「鬼は外!福は内!」 豆まきは英語で何て言うの?

    2022年1月11日

    「節分」は英語で何て言うの?節分の由来を英語で説明しよう!

    2022年1月10日
    Leave A Reply Cancel Reply

    About
       About Image

    管理者: Tabby & 黒猫ルナ 海外販売やハンドメイド作家さんに役立つ英語などをメインにご紹介しています。2015年よりEtsy・Amazon・自社オンラインショップにて海外販売。英語で海外マーケティングを学ぶ。現在はWholesaleをメインに海外取引を展開中。

    Latest Posts

    「Your order is on the way」と「Your order is on its way」はどんな意味?

    2024年12月23日

    英語の「Jewelry」と「Accessory」の違いとは

    2024年11月22日

    「手作り」を表す英語、handmade, handcraft, homemadeの違いとは

    2022年10月10日

    英語の Goods、Product、Item の違いと使い分けを徹底解説!

    2022年10月1日

    【Purseの意味】イギリス・アメリカで違う?Walletとの違いと海外販売のポイント

    2022年9月9日
    • HOME
    • プライバシーポリシー
    • Contact
    Copyright © 2025. Tabby English. All Rights Reserved.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.